El prefijo BI generalmente se usa para preguntar, salvo en algunos
casos, también le da a la oración un sentido de preocupación, duda o sorpresa.
BI SIAALI? = ¿Vas a ir? -con él, ella o ellos-
BI XOZE NËME?. = ¿Así te dijo? ¿Eso te dijo?
BI SËLI?. ¿Vas a ir? -conmigo o con nosotros-
BI LËËME NËNA?. = ¿El te lo dijo?
BI WLII KU'BA?. = ¿Es cierto eso?
(Puede tener una interpretación de incredulidad: ¡No lo puedo
creer! BI WLII KU'BA!
BI NE'P NGAN KU'BA!. ¡Eso debe ser muy difícil!
Estas frases las podemos decir sin BI y resultan ser preguntas
simples o afirmaciones.
Cuando nos dirijimos a la 2ª. Persona del singular: TÚ
SIAALI = vas a ir?
La respuesta sería: SIANA = SÍ VOY. (Sia = ir Na = yo)
En BI SËLI, pregunto: ¿Vas a ir? ¿Nos acompañas? (con
énfasis)
Si digo solamente SËLI = ¿vas a ir? (simplemente pregunto)
La respuesta sería SË’NA = Sí voy. (SË de ir y Na = yo)
En la siguiente oración me refiero a la tercera persona del
singular: él o ella.
BI XOZE NËME? = ¿ASÍ TE DIJO? (él o ella)
Sin anteponerle el bi: ¿XOZE NËME? puede ser una
pregunta simple, pero sin el signo de interrogación puede estar dando una
respuesta afirmativa: XOZE NËME = Eso dijo. Así me dijo.
Recordando que el sufijo ME se refiere a personas.
En BI LËËME NËNA = pregunto con sorpresa Él/ella ¿te dijo
eso?
Con LËËME NËNA, estoy afirmando que: él/ella me lo dijo.
En BI WLII KU’BA?: ¿Es cierto o es verdad eso?
La respuesta sería: WLIINA (Wlii = cierto y NA se refiere al
objeto o asunto del que se trata)
Recordando que NA tiene dos significados muy importantes:
Como pronombre de la primera persona del
singular y como sufijo para señalar objetos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario