Como bien sabemos, un
idioma tiene una riqueza enorme de palabras y el zapoteco de Xanica no podía
ser la excepción. Este es un trabajo que viene de muchos años atrás en el que
han colaborado diferentes hablantes del pueblo de Xanica, tanto adultos como jóvenes, a todos ellos
un reconocimiento.
A - a
a Primera vocal
del alfabeto español que se utiliza para la escritura del zapoteco, conservando
su sonido.
a’ Primera vocal
que acompañada del apóstrofo da el sonido glotalizado o cortado como NA' =
allá.
aa Primera vocal
que repetida nos da el sonido laringealizado como TSAA = DAME.
ah Primera vocal
que acompañada de la h nos da el sonido expirado, porque al pronunciar la a se
exhala el aire, como en NLAHT = vacío, desocupado.
aa’ Primera vocal
que repetida y acompañada de una glotal nos da un sonido alargado y glotalizado
como para la palabra TAA' = petate.
aa' Primera vocal que repetida, subrayada la primera y con glotal después de las dos vocales, nos da un sonido alargado y glotalizado como para la palabra Laa' = Oaxaca.
aa' Primera vocal que repetida, subrayada la primera y con glotal después de las dos vocales, nos da un sonido alargado y glotalizado como para la palabra Laa' = Oaxaca.
aa’ adv. sí.
a’a adv. no.
Al s. Álvaro.
Alt s. Altagracia.
An s. Ana.
aña interj. expresa sentimiento de tristeza, compasión, lástima,
melancolía.
B - b
b Consonante del alfabeto
español que se utiliza para la escritura del zapoteco, conservando el mismo
sonido (Fonema fricativo, bilabial y sonoro)
ba auxiliar (xo ba)
así
ba’ tumba
baa’ adv. l. ahí,
allí, eso, esa, ese.
baa’k adv. l. ahí
nada más, cerca, muy cerca, por ahí cerca. baa’k ze nwdiba cerca de allí me caí.
baakw s. muzgo.
bal hermana
bal bala, tiro,
cartucho
ban vano, bofo,
refiriéndose al café que flota sobre el agua por ser cascarilla.
bay servilleta,
pañuelo
baal s. carne.
baal tihts s. piel
bakw s. peine
bal s. hermana. bal li tu hermana.
baylë’n s. ceñidor.
bchaakw v. (imp.)
agacha, dobla, tuerce.
bchaas s. nido
bchal v. dale
vuelta.
bchee v. imp.
limpia.
bcheets imp. riega
bche’ts Pliegues, alforzas, principalmente en las
telas.
bchib v. imp.
pela; deshoja.
bchiib ahuyenta,
despide, corre, aleja.
bchok 1. Cáscara. 2. Utensilios de
plástico.
bcho’n v. rocía.
bchuux s. tomate
bchuux lëhs s. tomatillo
bchuux xaab s. miltomate
bchu’k
corta, parte.
Bdul s. Obdulia.
bdzii v. imp.
mueve (el contenido de una olla cuando está en el fuego).
bdziy s. flautín,
flauta
be s. ruido.
bee’ s. arete
beer s. traste
que se hacía del calabazo o bule y se utilizaba para guardar las tortillas.
bek izquierdo, zurdo.
beht s. epazote.
behtyuuñ wets s. pitiona.
behtyuuñ xtil s. hierbabuena.
ben v. siembra. mits ben semilla para siembra.
Bet s. Roberto,
Alberto, Alberta.
bet s. gorro.
be’t s. mugre.
be’y s. 1 • medida equivale 2/3 de hectárea. Kaa’nme ti be’y kyal Sembrar una medida de monte.
2 • novenario
de un difunto. Tsame lo ti be’y Ir a un novenario.
3 • conocer. Wle be’y me ti mën conocer a una persona.
4 • suficiente,
en su punto, a la medida, exacto. Lë be’y ba Es suficiente.
be’ys s. 1 • menos. be’ys non na cuesta menos. be’ys blee’ rax no seas ridículo.
be’ytse adv.m. precisamente be’ystse nëë’l or
rni’le ku’ba precisamente
en este momento lo dices.
bë’ s. cielo,
firmamento, bóveda celeste.
bëët s. vástago.
Renuevo o ramo tierno que brota del árbol o de otra planta. También se usa para
niños.
bëë’ts s. montón.
bën s. lodo.
bi aux. Auxiliar
para hacer una pregunta. ¿Bi siaali? ¿Vas a ir?
bia’n v. imp. quédate
biaa s. nopal
biaa’ s. jabón
de pasta
bi’ch s. gato
bicheh v. 1.préstame; 2.voltea.
biëts s. ciruela
de la Costa.
bië’ts s. ciruela
de monte.
Biht Víctor
Bik Victoria,
Virginia, Eduvigues.
bii’k v. acercar. za bii’kme se fue acercando.
bi’l v. 1 • lee (imp.) 2 • reza. bi’l ti laa’y = reza una oración.
Bin Josefina
bi’n imp. llora
biin Oye, escucha, pon
atención.
bineka Qué iba a saber
bisiaa’ s. cereza silveste
bisiuw procura
bislëë’ts recuerda
bisni v. imp.
alumbra.
bisniis v. revuelve.
bits adj. seco.
bitsreh 1. voltea, 2. devuelve
biubreh vuelve, regresa.
bixtil s. jabón
de pasta.
bixua’n amo, dueño
bixtil teh s. jabón
en polvo, detergente.
Biy s. Elvira.
biy s. pollito
bi’y v. lleva.
bkeya’ v. recibe,
toma. bkeya’na recíbelo, tómalo.
bkëë v. 1 • escribe. Bkëë ti kyehts. Escribe una carta.
2 • imp. canta, Bkëë ti tii. Canta una canción.
3 • pégale. Golpéalo.
bkë’ts entierra,
esconde.
bkëngaa’ v. imp.
cuelga.
bkots s. vara, varas. Rama delgada. Palo largo y delgado. bkots lëhs vara pequeña, varas pequeñas.
bku nudo
bkual s. totomostle.
bkuasme v. dile que espere o haz que espere.
bkuen s. dedo,
dedos
bkuhx s. loma.
bkuuy o bkuuñ s. brasa.
bkyo temporada
de lluvia
bla v. quítale.
bla s. pared.
bla’ v. sopla.
blaa v. deja.
blaa’ s. frijolar.
blaa’b cuenta (de
cantidad)
blaat v. imp.
desocupa, vacía.
blal cuántos.
blan s. pólvora,
carbón.
ble’ adj. presumido,
hablador.
blee’ v. imp.
Del verbo hacer: haz.
blëë’ v. imp. 1 .Del verbo romper: rompe.
2. Cáscara de palo.
blii s. tapanco. lo bli’i en el tapanco.
blo’b imp. del verbo
barrer: barre
blohs poco
bloo imp. saca
bllëy s. granillo
del atole blanco de maíz.
bllihts s. retoño
de las plantas.
blliix v. imp.
hazlo en pedazos, pártelo con la mano..
blli’k v. imp.
amarra, trenza.
bllu’ñ s. rodete.
blluw s. grava.
blo s. hasta
dónde; cuánto.
bloo v. saca.
blutsë’w v. imp.
guarda.
bluu’ v. échale,
ponle, agrégale, deposita.
bluux imp. destruye
bluuñ v. torcido;
enredado.
bnii v. imp. echa, agrega
braakw v. torcido.
brankw Expresión que sirve para indicar que algo
que debería ser liso, plano, está ondulado, no liso, no firme.
bree’y tortilla pequeña
y gorda
brim una expresión
que indica grande, lleno, gordo, enorme.
bruhch s. baba.
bru’k v. pedazo,
cortada. Lo bru’k la punta cortada de un árbol.
bsë s. arroyo.
bsib Interjección con la que expresamos
preocupación por la actitud de una persona.
bsii’n s. comal
bsii’n kyii s. sahumerio.
bsi’w v. imp.
apaga.
bsuu s. adobe.
btee v. pon,
coloca. btee na baa’ ponlo ahí.
btetnool s. viga.
btëë’ s. cicatríz.
btë’n s. blusa
sin manga que se usaba antiguamente.
btiib 1. Enrrolla 2. Termina.
btiin s. se
llama así a lo que queda de la masa cuando ya ha sido
exprimida al hacer el atole.
btiiw imp. chifla
btihx imp.
acuesta
btixniis v. revuelve.
bto’ s. temporada
seca (sin lluvias).
btol s. empanada
btsëë’ v. imp.
calienta.
bxaa’ v. abre (la boca)
bxaal v. abre
(la puerta), destapa.
bxeen v. 1.
cultiva, 2. cría.
bxën v. arranca
bxii exprime
bxiix s. chepil.
bxi’t v. enredado. Varas
enredadas.
byaa’ s. jabón
de pasta.
bza’ v. del verbo
construir: construye
bzaach imp.
dobla, envuelve.
bzë v. vete.
bzib v.
afila
bzoob v. desgrana
bzu v. imp.
siembra, planta, para.
bzuxkuaa v. imp.
arregla, adorna, prepara.
No hay comentarios:
Publicar un comentario