R –
r
R Alfabeto del idioma español que acompañando
a las 6 vocales que tenemos en el idioma zapoteco, tiene el sonido simple de la
r (ra, re, rë, ri, ro, ru).
La diferencia con el español es que cuando la
r inicia en una palabra y le sigue una vocal su
sonido es fuerte y vibrante como en ramo, rosa, risa. El sonido simple
de la r en el español lo encontramos en medio de las palabras como caro,
parabrisa, cariño y en el caso del zapoteco este sonido simple está al principio de las palabras.
ra’ s. duerme. Lëëme ra’ él duerme.
ral nace
raa’k v. atorarse.
rab v. tejer.
rabme ella teje
rahk s. suceso, acontecimiento, ser, saber.
rahk
baa’ v. inundar.
rahk
wroob v. se hace bastante, aumenta de volumen bastante.
rahklëtsme v. (El, ella) quiere, desea.
rahkme v. es, sabe.
rahpme v. tiene, posee.
rahpnu v. tenemos.
rahptme v. carecer de, no tiene.
rahx v. se acuesta
ral v. nace.
ras nwe v. se está bañando (el perro)
ras
me se está bañando (la persona)
raw v. come, comiendo. Lëëme raw él come, él
está comiendo.
rax adj. no útil.
ren sangre
ree’ cántaro
re’ esto, esta (ku re’ = este objeto, esta
cosa).
rëb le dijo
rëht se muere
riaa v. ir, va.
riaal v. florecer.
ria’n v. quedar.
rioo’b tener prisa,
estar apurado. Tener poco tiempo.
ro’l v. reza, baila, bailar el trompo. ( = ). Ro’lme laa’y.
(El,
ella) reza una oración.
ron’
me v. llorar.
roon v. Oye, oyendo, escucha. Lëëme roon ti tii. Está escuchando una canción.
roo' mestizo, catrín, elegante. (Mën roo')
roo' toma
ru tos
ru rkoo’b tosferina
rul Prende el fuego. Rul kyii, arde la lumbre.
ruu’w s. 1 • boca.
2 • orilla.
ruu’w
kyaaw s. ribera, a la orilla del río.
rral que da vueltas.
rras que se rompe.
rrenwi't gancho (un palo que en la punta forma un gancho y sirve en el campo para jalar una rama)
rroo' engorda
rruhch que se arrastra (mañ rruhch) animales que se arrastran.
Cuando
a la r le sigue una consonante, su sonido será fuerte y vibrante.
rboo v. sacar, saca.
rboo
lo nwzi’y v. estar relampagueando sin hacer ruido.
rchu’kme v. corta.
rdzebme v. se asusta (él o ella), le da miedo.
rdzii’b v. salir, brotar, empezar, aparecer
rkaa’
yu’ v. hay un derrumbe, se derrumba
rkëë v. pegar.
rkëlëts v. (El, ella) quiere, ama.
rkuin
nihs v. movimiento de agua.
rkuxiuu’wme v.
rkyeme v. maldecir.
rkyii’lme v. echarse un pedo.
rla’ v. querer, quiere.
rlaa v. deja, abandona, permite.
rlaak v. cae. Rlaak kyo cae la lluvia.
rlaak
xlë’ Caen los rayos del sol
rlaht v. escurre.
rlee’ v. hace, del verbo hacer. Pë rlee’li qué haces, qué
estás haciendo.
rlee’ wllits
lome adj. risueño.
rlis v. levantar.
rlli’k v. amarra, sujeta.
rllits v. reir, ríe.
rllts noome v. reirse de…
rllu v. derramar, verter.
rlo’bme v. barre.
rluu v. mugir. Muge.
rna v. se ve. Xone rna na Así se ve.
rnatna v. no se puede. Ko rnatna Difinitivamente
no se puede.
rni v. alumbra, amanece.
rni’ v. dice. Pë rni’me Qué dice él
(ella).
rni’
xian v. insultarlo.
rnii v. echa, avienta.
rsiw
xni adj. crepúsculo, alborada.
rtsebme v. asusta a alguien.
rtsu’w enoja, hace enojar
rtsuu’ñ v. gotear.
ruu’w s. 1 • boca.
2 • orilla.
ruu’w
kyaaw s. ribera, a la orilla del río.
rxeen v. cultivar, cuidar, criar.
rxo’b v. 1 • estar puesto.
2 • mover (viento).
ryuw v. se muele. Pa riuw nil .
¿Dónde
se muele el nixtamal?
rzë v. camina. Tseze rzë ma’t
Ya
camina el bebé.
rzëë v. se arrastra.
rzi’lto s. muy de mañana, muy temprano.
rzi’l adv. t. temprano.
rzulëë v. llamar algo de algún modo, ponerle nombre a algo,
ponerle apodo a alguien.
rzunihs v. sudar, sudando.
rzuti’ts v. platica, platicar.
rzuu
xni nwzi’y v. estar relampagueando sin el sonido de los truenos. (Literalmente: el rayo da luz)
No hay comentarios:
Publicar un comentario