En esta entrada van las palabras que inician con la vocal i, y la consonante j
I - i
ibañ que viva, que tenga vida
ibañk que reviva, que vuelva a vivir
ibas esperar
idzë lleno
idzëë cambiar
idzëë’ calentar
ikaa’ v. comprar.
ikëb v. responder, contestar.
ikëlëts v. querer.
ikëë’w v. anochecer, oscurecerse.
ikëxian v. enojarse.
ikëya’ v. recibir.
ikuin v. acción, movimiento.
ilaak
caer, bajar
ilaat v. vaciarlo, no dejarlo libre.
ilaht v. desocupar, desocuparse.
ilëë’ts alzar, levantar
ilë’tsa v. voy a levantar (un objeto, de un
lugar a otro).
ilën v. llegar.
ilënme va a llegar
ilënme v. abrazar
illaal v. abrir
ilo’b s. escoba.
inabti’ tsme v. preguntar (va a preguntar él o
ella)
inabti’ts v. pregunta.
inee v. descansar. ineena ne’p vamos a descansar un poco.
inëë v. ver, saber, conocer.
inëna v. voy a ver.
inët v. no quiere.
ini’ v. decir. ini’na vamos a decir, vamos a hablar.
ini’ lan’ me v. hablar en secreto.
ini’noome v. aconsejar.
iniliuu v. amanecer.
initloh v. desaparecer.
ini’wkyihtme v. intr. bromear, hacer chistes, molestar.
iniy s. plátano
inter wits o itib wits todo el día
inter nahk wits absolutamente
todo el día
into’ adj. difunto.
ireh, irena adj. todo.
irehs liin adj. todos
los años.
Irehsme todos, todas las personas
irehsna adj. absolutamente
todo.
irehsaa absolutamente todos nosotros
(inclusivo)
irehsnu absolutamente todos nosotros (exclusivo)
ireme adj. todos.
Irenaa todos (inclusivo)
Irenu todos (exclusivo)
irop adj. los
dos, ambos, juntos. Iropnu nosotros
dos.
iruhch v. intr. resbalar.
iruidzii’b v.intr. salir,
sobresalir, superar, resolver. iruidzii’bme lo xian superar un pleito o problema.
iru’na v. voy a salir.
iruu xka’lme v. tr. desvelarse.
iruume v.intr. salir.
irusëëb v. caerse (estando en un lugar alto)
isëëbme v. perderse.
itaa’ s. piedra, roca.
itaaw apretar, apachurrar
itaa’ kyee s. granizo.
itaa’ xni s. mineral.
itakyehts s. metate
itanwzan s. piedra colocada en puntos
estratégicos del pueblo a la que se le pedía la fuerza necesaria para poder
cumplir con un servicio, un cargo.
itanwzi’y s. piedra del rayo, a la que se le
pedía y se le agradecía una buena cosecha.
itib todo
itib wits adj. todo
el día.
itib sume se refiere a todo el cuerpo del ser humano
itibme v. intr. caerse
(él, ell). Ntots itibme baa’ Es
peligroso que se caiga ahí.
itibs adj. todo (superlativo).
ito’ s. iglesia, templo
ito’b recoger, quitar
itohp recoger,
juntar, reunir
itoon se va a ver, se va a consultar
itsliuu s. mundo, planeta, tierra.
Itsto’ s. Miahuatlán. (Antes: Kyeets to’ que
significa pueblo grande).
ituhx regañar
ituuñ v. peinar.
izaa’s liin s. todos los años.
izaa’s wits s. todos los días, diario.
izuu v. sembrar.
J - j
J Alfabeto del español, que se usa
solo para las palabras que vienen del castellano, conservando el mismo sonido. (Fonema fricativo, velar y sonoro)
Jobiën s. Fabián.
Juais s. Bonifacio.
Juels s. Félix o Wenceslao.
Juelsiën s. Feliciano.
Juil Julio (nombre personal)
Juil Séptimo mes del año, julio.
Juir s. Porfirio.
Jornant Fernando
No hay comentarios:
Publicar un comentario