lunes, 27 de enero de 2014

VOCABULARIO DE XANICA (L)

L - l

L                Consonante del alfabeto español que se usa para la escritura del zapoteco, conservando el mismo sonido del español (fonema lateral, alveolar, sonoro).
Lal            Eulalio(a), Heladio
lal             Igual
laa’n        adj. para señalar un poco de algo líquido. Ti laa’n na
laas          s. pecho.
laats        s. pueblo. Laatsme su pueblo (de él o ella).
laaw        su tortilla
laaw ngol              carroña (palabra ofensiva).
laa’y        s. 1 • canto.
  2 • oración.
  3 • bendito, sagrado. Nihs laa’y agua bendita.
lahs         s. bejuco, yaco. Producto de una corteza de árbol que sirve para amarrar.
Laa’          s. Oaxaca.
lak            s. hoja de una planta; hoja de libro o cuaderno.
lak be’ts   s. oreja de león, hoja comestible de la Sierra Sur de Oaxaca.
lak kyaas      tabaco
lak lua         hierbasanta
lan            s. asiento.
la’n          v. a escondidas. Nwzen la’nme ti lëë’ na A escondidas tomó un pedazo.
lan nihp            s. hongo de tepache.
lay            s. diente.
Lel            s. Adelfo.
Let            s. Leticia.
le’t            adj. 1 • mechudo.
2 • desordenado.
lë xopze            prep. de pronto, igual, similar...
lëë            pron. pronombre para él y ella. Nombre de una persona. Pë lëëli ¿cómo te llamas? Lëëme lëë El (ella) se llama.
lëë’           s. pedazo.
lëëba      v. no, negación, no importa.
lëë’ts       s. 1. hígado.    2. El corazón de un árbol.    3. Señala las emociones  o lo abstracto del ser humano cuando se acompaña de otras palabras.   Ej. Rkë lëë’tsa li:  Siento cariño por ti.   Rislëë’tsa li = Te recuerdo.  Mniht lëë’tsa li = Te olvidé.
lëhts        s. valle, llano, de la ciudad. (mën lëhts   gente de la ciudad).
Lëhts Zu’           s. Ejutla
lë’k          desde luego, por supuesto, así mismo, igual. Lëk lëëme El mismo.
lë’n          s. 1 • dentro.
2 • estómago.
lë’n liuu            adj. subterráneo.
lë’n llihkw    axila
lër            s. ropa, trapo, tela.
lërkyihts          s. cobija.
lë’t            no es.
lëëtse     para que
lë’w         s. zapote negro.
lgër          s. lugar.
li                pron. pers. tú.
lia’ts        necesidad
Lib            s. Liboria.
Lich         s. Alicia.
Lip            Felipa
liëw         s. llave
liin           s. año.
liin kub             s.  Año Nuevo.
liin ndzuu’me               s. edad.
liin nwdet        s. el año pasado.
liintoh   s. hace muchos años.
Lil             s. Lilia.
Lin            s. Angelina.
li’nk        adj. destornillado, roto (al referirse a una pata de pollo). Kë li’nk nii’y biy ba.
listo’       s. corazón
lit              tú no.
lits            s. casa, hogar.
lits ma’t   placenta
liuu          s. tierra, parcela, terreno, territorio, propiedad, piso.
lmuñ       s. limón
lni             s. fiesta
lni kyeets    fiesta del pueblo
lo              en, cara, enfrente, adelante, punta, en la, en el. Lo lni en la fiesta.
lo chee’na        s. en mi propiedad.
lni kyeets    fiesta del pueblo
lo luhits kyahtku        s. guía de calabaza
lo nëë’p             adj. muy poco tiempo, hace poco.
loht          pron. indef. cualquier, cualquiera.
loht pa   donde quiera, cualquier lugar.
Lol            s. Dolores.
lon           porque
loon        s. cama, catre
Loñ          Apolonio
lorkëë’       mocoso
lots          s. lengua
luhits      s. bejuco.
luu’          s. raíz.
lux            s. bigote
luk     Locura, no por enfermedad mental,  sino por actitud. Ej. Rahk luk,  actúa como loca.


No hay comentarios:

Publicar un comentario