DIFERENCIAS
Cuando fui a dejar a una
hija de maestro,
Ese día me di cuenta de
que somos diferentes:
Ellos de ciudad, nosotros
del campo.
¡Cómo llovía ese día!
Yo me cubría con el
sombrero y la niña,
Con una manga de hule,
pero ese hule no cubría su cabecita,
y nosotros: seguíamos
caminando.
Sin decir nada, porque yo
no hablo la castilla,
Me detuve, y con la manga
le cubrí su cabecita...
Y seguimos caminando.
Se hizo un tiempo, y
cuando volví mi cabeza
Otra vez, su cabecita ya
estaba destapada,
Y yo volví a subir la
manga.
Por tercera vez, de nuevo
lo intenté...Pero
Esta vez, sus manitas se
prendieron a las mías,
Y como yo no sé la
castilla, pero por sus bellos ojitos suplicantes,
estoy seguro que me dijo:
“Deja que la lluvia moje
mi cabeza, es que
me gusta”
Por eso digo que somos
diferentes:
Ellos no temen a la
lluvia.
Autor: Javier Castellanos
Martínez
Dilla Ra’na. Poemas
zapotecos. Colección Señor de la Dualidad.
Javier Castellanos
Martínez. pp.8-9.
|
LLA’ NAHKAA
Tsen nguaisa’na ti llii’n
maystr,
Witska wnëna lla’ to nahkaa
Lëëme mën lëhts, naa mën
wañ.
¡Li rlaak kyo witska!
Kyeka xo’b llombrel, lëë
mdzaaka,
Nohta ti lëë ul, ti’ts
ko’nga
rsa’wt kyehk wi'n mdzaa.
No lë xoze zaknu, rzë nii’y
nu…..
Na pëk rnii’ta, lëna kakt ynii’na ti’ts xtil,
Ti’ts nwlaza no mxobweña ulka kyehk mdzaa
No lë xoze zaknu, rzë nii’y
nu….
Nwdet nep tse, lë or mitsre kyeka
wnëna, xokze ña’wt kyehk mdzaa,
no mxo’b weñka ulka.
Nëë’ps wnëna xokze nllaal kyehk mdzaa,
zaa’ka wxo’b weña ulka, orka ya’ mdzaa nwzen yaa’na, ti’ts lëëna kakt ynii’na ti’ts xtil,
wnana no wnëna nguitlo mdzaa,
nohta kuëntka nëna ku në mdzaa:
“Blaa waats kyo ba kyeka, riaw listo’na na”
Kuentka ba rnii’na: lla’to
nahkaa.
mën lëhts rdzebt kyo.
|
martes, 8 de julio de 2014
DIFERENCIAS - KYIIL LLA' NAHK - LLA' NAHKAA
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario